Khamis, 21 November 2013

Surat terbuka kepada media Thai

Abu Hafez Al-Hakim's picture
Daripada Abu Hafez Al-Hakim
Salam Sejahtera
Tidak dinafikan bahawa media mempunyai pengaruh yang besar dalam suatu masyarakat. Peranannya bukanlah sekadar menyampaikan berita dan maklumat kepada umum tetapi juga mempengaruhi pandangan atau sikap masyarakat, melalui laporan dan tulisan. Oleh yang demikian wartawan dianggap agen perubahan masyarakat.
Dalam konteks konflik politik di Selatan( Patani ) media utama ( dalam bahasa Thai) telah lama berperanan dalam pemberitaan. Pada pandangan kami sebagai pejuang Patani, didapati pandangan umum ( general opinion) dan cara pemberitaan yang dilakukan oleh para pengamal media dan wartawannya masih lagi berada di takok lama. Dengan kepesatan kemajuan di bidang penyebaran maklumat dalam dunia siber terkini tidak banyak perubahan yang dapat kita saksikan. Tidak keterlaluan jika dikatakan bahawa media Thai  TIDAK PERNAH  atau JARANG BENAR  berlaku adil kepada gerakan pejuang Patani dalam pemberitaannya. Dari tempuh masa 50 tahun lalu hingga sekarang masih lagi belum berubah.
Perkataan,panggilan atau istilah tertentu terhadap pejuang Patani seringkali membawa gambaran negatif apabila tersiar dalam media Thai. Satu daripada panggilan itu ialah "Penjahat atau Pengganas  Selatan" . Jelas sekali ia mencerminkan sikap prejudis yang melampau dan amat berat sebelah. Apakah wajar dilabelkan para pejuang yang membela nasib bangsanya sendiri sedemikian, hanya kerana semata-mata mereka menentang penguasaan Thai keatas mereka secara kekerasan? Kalau demikian apakah juga Raja Naresuan dan Raja Taksin itu Penjahat dan Pengganas kerana mereka juga bangkit menentang penguasaan Burma atas Ayutthaya pada masa lalu, juga secara kekerasan.?
Apabila Al-Marhum Tuan Guru Haji Sulong mengemukakan tuntutan 7 perkara pada tahun  1953 M beliau bukan sahaja ditangkap dan penjarakan, tapi juga dibunuh akhirnya atas tuduhan "memberontak " . Beliau hendak memberontak terhadap siapa? Apakah niat beliau mahu menukar kerjaan di Bangkok, atau hanya sekadar menuntut hak dan keadilan bagi Orang Melayu Islam di Selatan? Label ini masih lagi kekal sampai hari ini dan terus dijaja oleh pengamal media tertentu di Thailand tanpa mempedulikan sensitiviti rakyat Patani yang menyanjungi beliau sebagai seorang ulama besar.
Para pejuang juga dipanggil "Kumpulan/Gerakan Pemisah " . Perlu diperjelaskan bahawa KESEMUA gerakan perjuangan Patani adalah gerakan PEMBEBASAN (Liberation), bukan PEMISAH( Separatist). Dari segi ilmu sains politik ada perbezaan yang jelas antara gerakan pembebasan dengan gerakan pemisah .
Kesemua panggilan atau istilah tersebut dicipta secara sengaja oleh pemerintah Thai bagi memberi gambaran yang negatif terhadap para pejuang. Malangnya pihak media Thai , tanpa usul perikasa atau kajian secara objektif dan mendalam telah menelan bulat-bulat momokan itu, sekali gus meletakkan pihak pejuang pada keadaan yang dipandang serong oleh masyarakat awam Thai dan juga di mata dunia.
Berdasarkan perinsip utama kewartawanan "  Tugas utama wartawan adalah melaporkan kebenaran dan menghormati hak orang ramai untuk mendapatkan maklumat yang benar." Dalam konteks Patani  nampaknya tidak begitu. Wartawan Thai seringkali dilihat mengekori pasukan tentera atau polis, atau orang orang kerajaan ke suatu lokasi untuk membuat liputan. Ini sudah cukup bagi rakyat umum mengecap mereka sebagai "orang di pihak kerajaan" lalu tidak memberi kerjasama atau menyalurkan maklumat sebenar kepada mereka. Sedangkan maklumat sebenar adalah penting. Kerana halangan bahasa dan sikap tidak profesional , malas berusaha lebih, mereka mudah berpuas hati dengan maklumat dari sumber "second-hand", atau lebih malang lagi mereka catat apa sahaja yang "disuapkan" kepada mereka oleh pihak kerajaan. Lalu dapat disaksikan banyak lapuran berita yang selalunya berakhir secara "stereotype" begini : Pihak berkuasa masih lagi menyiasat kejadian itu, dipercayai dilakukan oleh para penjahat dari kawasan tersebut.
Barangkali mereka lupa pada perinsip ini :To seek out and disseminate competing perspectives without being unduly influenced by those who would use their power or position counter to the public interest ,iaitu berusaha mencari dan menyampaikan pandangan  pandangan yang berbeza tanpa dipengaruhi oleh mereka yang (secara salah) menggunakan kuasa atau jawatan mereka bertentangan dengan kepentingan umum. Dalam melaksanakan tugasnya seorang wartawan menghayati kebebasan memungut dan menyiarkan berita secara jujur serta berhak membuat ulasan dan kritikan yang saksama.
 Media Thai juga sedikit sekali memberi ruang kepada pihak pejuang menyuarakan pendapat untuk disampaikan kepada masyarakat umum seluruh Thailand, guna memberi penjelasan atas beberapa isu penting. Atau apakah sikap mereka itu seperti : mengapa mesti memberi ruang dan liputan kepada penjahat dan pengganas?  Sampai sekarang rakyat umum Thai masih lagi bertanya : mengapa orang Melayu di Selatan bangun menentang kerajaan ? Mengapa gunakan cara kekerasan ? Mengapa mahu berpisah dari Thailand ? Mengapa bom di sana sini melibatkan bukan sahaja pasukan bersenjata tetapi juga orang dan  harta awam ? Mengapa guru ditembak mati ? ..dan beribu ribu soalan lagi
Perinsip kewartawanan : Give voice to the voiceless; document the unseen ( Berikan suara kepada yang tidak mampu bersuara ; rakamkan perkara terselindung ),  ini menggesa supaya pihak media  membuka ruang dan peluang bagi pihak yang tertindas mengutarakan "suara" mereka. Pihak media Thai juga disarankan supaya mendokumenkan per kara perkara yang "diselindungi" secara sengaja, supaya apa yang benar akan terserlah. Jika tidak selama itulah khalayak umum Thai tidak akan mendapat maklumat sebenar dan orang Melayu Patani ,khususnya para pejuang ,akan terus dianggap sebagai penjahat, penentang kerajaan  atau lebih teruk lagi sebagai pengganas, sedangkan hakikatnya mereka berjuang untuk mengembalikan hak mereka yang dirampas.
Berlainan pula dengan wartawan dan media asing. Mereka amat professional dengan pendekatan yang proaktif dan hasil pemberitaanya tidak berat sebelah. Mereka tidak mengharapkan sesuatu maklumat itu "disuapkan", tetapi berusaha keras untuk mendapat maklumat sebenar secara " Engaging the community" - berdamping dengan masyarakat. Meskipun mereka juga menghadapi kekangan bahasa dan budaya seperti wartawan Thai, akan tetapi sikap profesionalisma mereka yang  berpegang teguh dengan perinsip dan etika kewartawanan, mereka mudah sahaja memperolehi maklumat  dari sumber  asli yang boleh dipercayai(authentic) . Masyarakat Melayu Patani, terutama penduduk kampung, lebih mesra dengan wartawan asing berbanding wartawan Thai .
Sebab itulah kita dapati berita dan maklumat yang di siarkan kepada khalayak umum oleh media asing jauh lebih baik dan bernilai daripada media Thai sendiri.  Kadang kala terdapat perbezaan fakta dan maklumat , malah  bertentangan lansung dengan apa yang disiarkan oleh media Thai. Masyarakat dunia yang bilangan beribu juta, juga Bangsa Melayu di Nusantara seramai lebih 300 juta, kini lebih memahami  penderitaan dan perjuang rakyat Patani jika dibandingkan dengan bilangan 60 juta rakyat Thai yang masih belum fahami konflik di Selatan .
Satu lagi isu penting dalam pemberitaan media Thai ialah fakta sejarah. Dalam konteks sejarah Patani, bermula dari era Empayar Langkasuka sampai kepada masa kini, media Thai lebih cenderung untuk merujuk kepada versi sejarah yang ditulis oleh bangsa mereka sendiri. Kedudukan dan perhubungan  negara bangsa pada masa lalu, khususnya melibatkan konflik Patani-Siam, hanya dilihat dari kaca mata sejarah Siam sahaja. Maka timbullah silap anggapan bahawa Patani itu asalnya milik Siam , negeri-negeri Melayu di Utara Semenanjung Melayu        ( Kelantan, Kedah, Terengganu dan Perlis )  adalah juga milik mereka. Sejarah Thai juga mendakwa sebahgian besar wilayah-wilayah yang kini berada dalam Negara negara jiran seperti Laos, Khmer  dan  Myanmar adalah pada asalnya miliki mereka. Pada hal jika dibaca sejarah versi negara-negara terbabit kita dapati mereka pula yang mendakwa kesemua kawasan tersebut itu adalah hak milik mereka tetapi ditakluki oleh Siam pada masa masa tertentu.
Jika kita rujuk kepada catitan sejarah yang direkodkan oleh bangsa bangsa asing yang pernah berhubung dengan Patani pada zaman dahulu seperti  China, Jepun , Belanda , Portugis , Inggeris dan juga Arab, kita akan dapati catitan mereka amat jauh berbeza dan bertentangan dengan yang ditulis oleh orang Siam. Fakta inilah yang selalunya diabaikan oleh pengamal media Thai.
 Sudah begitu lama media Thai melabelkan pejuang Melayu Patani sebagai penjahat , pengganas dan pemberontak. Tetapi oleh kerana orang Melayu tidak ada saluran untuk bersuara, perasaan tidak puas hati itu terpendam begitu sahaja,berpuluh tahun lamanya. Ironisnya,baru baru ini, apabila pihak pejuang memanggil bangsa Thai sebagai "penjajah", mereka sangat terkejut dan terus melenting. Maka kita dapati media Thai mula berperanan membakar api kemarahan itu dalam siaran dan lapuran mereka. Sukar bagi mereka menerima hakikat bahawa mereka juga adalah satu kuasa penakluk atau penjajah di rantau ini. Padahal dalam sejarah bangsa Melayu di Nusantara sudah makruf bahawa bangsa Siam adalah satu kuasa penakluk dan penjajah seperti juga para penjajah dari benua Eropah.
 Proses Damai Kuala Lumpur  melalui Persetujuan Umum Berkenaan  Proses Dialog Perdamaian bertarikh 28 Febuari 2013 M telah membuka lembaran baru dalam memberi pengiktirafan kepada pihak pejuang. Mereka bukan lagi dirujuk sebagai penjahat atau pengganas tetapai secara rasmi digelar" mereka yang mempunyai pandangan dan ideologi berbeza daripada kerajaan (Thai). Hampir kesemua media asing utama dunia memberi perhatian yang serius dan bersikap optimistik terhadap  perjalanan proses ini ke arah perdamaian. Tetapi lain pula dengan setengah-setengah media Thai yang bukan sahaja bersikap dingin dan memandang serong usaha kerajaan mereka sendiri mahu mencarai penyelesaian secara damai, mereka menimbulkan banyak persoalan dan yang lebih teruk lagi ada yang bersikap anti proses damai. Kalau mereka tidak mahu konflik ini diselesaikan secara damai, apakah ada alternatif lain yang boleh mereka kemukakan ? Atau apakah media Thai mahu lihat pergolakan ini berterusan dengan korban jiwa dan harta benda yang lebih banyak, sama seperti sikap golongan tertentu yang akan hilang pengaruh dan perolehan dari imbuhan tertentu sekiranya berlakunya damai ? Apakah itu agenda mereka?
Di akhir-akhir ini kita dapati sebilangan kecil wartawan dan pengamal media Thai mula "celik mata" mahu melihat kebenaran untuk dihidangkan kepada masyarakat umum, bukan lagi "skrip" berat sebelah yang disudukan kepada mereka oleh pihak berkuasa. Mereka berusaha secara sendirian dengan gigih, membuat penyelidikan  dan siasatan teliti, berdamping dengan masyarakat yang berlainan bangsa, bahasa dan budaya . Apa yang mereka perolehi sebagai balasan ialah kepercaya rakyat yang dengan rela  membuka pintu hati  meluahkan apa yang mereka ketahui dan apa yang terbuku di hati. Sebab itu kita dapat baca beberapa lapuran berbeza dari mereka ini,termasuk juga beberapa dokumentari, tentang beberapa peristiwa penting seperti kejadian Tragedi  Tak Bai yang diulas semula, kematian pejuang As Shahid Mat Rosol, pertempuran yang melibatkan syahidnya Ustaz Rahim atau "Pele Hitam" peristiwa tembak menembak di Paku, Thung Yang Deng dan yang terkini berkenaan dengan proses damai. Kesemua itu membawa perspektif baru dan seimbang bagi pemberitaan di Selatan. Melalui media seperti ini juga pandangan dari pihak pejuang mula boleh didengari. Malang sekali lapuran atau pandangan sedemikian kemudiannya dicap sebagai "suara BRN".
 Sesungguhnya tidak ada pilhan lain bagi wartawan atau pengamal media Thai selain daripada membuat anjakan paradigma ( Paradigm Shift ) dengan kembali menghayati Perinsip-perinsip Kewartawanan Sejagat ( The Universal Principles of Journalism ) dan juga  Perinsip-perinsip Panduan kepada Wartawan (Guiding Principles for Journalists), tanpa takut atau mengharapkan imbuhan tertentu. Dengan cara itu sahaja suara dari rakyat kerdil akan didengari  , kebenaran akan terserlah  dan keadilan akan terlaksana . Ia juga mampu meletakkan kerjaya kewartawanan dan media Thai pada satu tahap yang boleh dipercayai, diyakini dan dihurmati , bukan sahaja oleh masyarakat setempat , tetapi khalayak umum yang lain di seluruh Thailand dan Dunia
Sekian,salam hurmat

Cuka dan Madu - Dari Luar Pagar Patani
Muharram / November 2013 M

http://www.deepsouthwatch.org/ms/node/4909
http://www.deepsouthwatch.org/dsj/4979
หมายเหตุ::: ต้นฉบับเดิมภาษามลายู “Suratterbukakepada Media Thai” คลิกอ่านที่ http://www.deepsouthwatch.org/ms/node/4909 (เผยแพร่ครั้งแรกเมื่อวันที่ 3 พฤศิกายน 2556); ต้นฉบับเดิมภาษาอังกฤษ “An open letter to Thai Media” คลิกอ่านที่ http://www.deepsouthwatch.org/en/node/4913(เผยแพร่ครั้งแรกเมื่อวันที่ 4 พฤศจิกายน 2556)
 

Selasa, 12 November 2013

JURURAWAT MUSLIMAH : ANGKAT 2 JARI SALAH

Oleh : Wira Bangsa [Wartawan Patani - Wartani]
 
Jururawat muslimah berfoto angkat dua jari di Bilik Rawatan Darurat Hospital Narathiwat Thailand dihukum sebaliknya tentara menembak mati orang-orang Islam dibiarkan dan dianggap tidak bersalah.
 
Gambar di atas adalah gambar jururawat mulimah berfoto angkat dua jari di belakang juruwat itu ada jinazah tentera, akibatnya dihukuman salah,
Gambar di bawah adalah gambar jinazah orang melayu muslim patani ditembak mati  oleh tentera thai, akibatnya tentera tidak bertanggungjawab
 
 
Sebenarnya angkat dua jari ketika mengambil foto sudah jadi kebiasaan anak-anak muda di wilayah Selatan Thailand. Terdapat sesetengah remaja (khususnya wanita) angkat dua jari ketika berfoto tanpa niat apa-apa. Mereka melakukannya sebagai action dan hanya untuk mengisi kekosongan. Yang menjadi aneh dan terlalu aneh di Selatan Thailand perbuatan angkat dua jari ketika berfoto termasuk perbuatan yang salah, wajib minta maaf, dan pasti terima hukuman.
 
 
Peristiwa salahnya jururawat wanita muslimah angkat dua jari membuktikan bahwa pembesar-pembesar kerajaan di wilayah Selatan Thailand masih belum mantap dalam berfikir. Kenapa? Peristiwa salahnya angkat dua jari membuktikan pembesar-pembesar kerajaan masih belum mengerti adat budaya penduduk tempatan termasuk gaya hidup kaum remaja di era modern ini.
 
 
Ada yang mengatakan perbuatan angkat dua jari tidak sesuai dilakukan kerana di belakang jururawat itu ada jinazah tentara terkaku mati akibat terkena ledakan bom. Kata pihak penguasa, “Seharusnya jururawat itu jangan tunjukkan sikap gembira di depan jinazah”. Ini satu bukti ketidaktelitian dari penguasa. Tahukah Anda! Jururawat itu tugas mereka adalah mengurus pasen sama ada hidup atau mati. Mereka tidak ditugaskan untuk bersedih di depan pasen! Angkat dua jari membuktikan jururawat muslimah itu berkemapuan tinggi walaupun terpaksa mengahadapi pasen yang bermana mayat penuh luka dan darah.
 
Jururawat muslimah pasti menerimakan hukuman dari tekanan pembesar-pembesar kerajaan Thailand, dengan sebab angkat dua jari ketika berfoto termasuk perbuatan yang salah, wajib minta maaf, dan pasti terima hukuman.
 
 
Tahukah? Hukuman yang pihak penguasa putuskan terhadap jururawat itu membuat umat Islam di negeri ini dan muslimin negara jiran sangat kecewa. Kenapa? Penguasa menyalahakan angkat dua jari akan tetapi penguasa lupa bahkan sama sekali tidak ambil tahu atas terbunuhnya warga muslim yang jelas-jelas kematian mereka dibunuh oleh tentara. Kebijakan yang diambil oleh penguasa dalam kasus ini sama dengan pribahasa Melayu yang berbunyi, “Kentut dibersihkan tapi kotoran tahi diabaikan”.
 
 
Pihak enguasa masih ingat atau tidak peristiwa yang berlaku terhadap seorang jururawat muslimah ditembak mati oleh tentara di Thongsung Nakhonsritammarat pada tahun 2008 yang lalu? Penembakan itu benar-benar sengaja dilakukan atas kereta api dan di depan khalayak ramai. Kenapa kasus tersebut tidak menjadi hangat? Sebaliknya, angkat dua jari diperhebohkan dan banyak penentangan dari masyarakat Budha?
 
Gambar kiri : Jururawat muslimah ditembak mati atas kerita api oleh tentara thai di Thongsung Nakhonsritammarat pada tahun 2008 yang lalu?
Gambar kanan : Pihak pengkhidmat membawa jinazah jururawat muslimah dan gambar di bawah adalah gambar tentera thai dalam penjara atau penembak jururawat muslimah 
 
 
Kebijakan dan keputusan yang diambil oleh penguasa terhadap kasus ini benar-benar mengecewakan semua pihak khususnya jururawat muslimah. Hati mereka terguris luka dan tersimpan dendam yang sangat membara. Tragedi Takbai masih membara peristiwa baru berduri tanpa akhir.
 
 
Air mata yang membasahi wajah jururawat muslimah lagi terpaksa menerima hukuman itu akan menginsafkan setiap lapisan masyarakat muslim bahwa keadilan tidak akan terwujud jika penguasa di wilayah Selatan Thailand masih bersikap seperti water milon (timun cina) dengan buah durian. Dengan air mata itu semoga pada suatu hari nanti water milon akan berubah bentuk menjadi buah durian.
 
 
Peristiwa “Angkat Dua Jari Salah” sudah membuktikan kepada kita bahwa apa pun yang kita lakukan pasti tidak ada baik di mata penguasa. Jururawat muslimah sudah menjadi mangsa khususnya mengsa angkatan bersenjata. Adakah angkatan bersenjata sudah merasa puas dengan hukuman yang diberikan? Jika sudah puas, kenapa masih ada ugutan tentara melalui laman web (facebook) akan bertindak sesuatu untuk melepas dendam. Ingatlah! Jika terjadi sesuatu terhadap juruwarat muslimah di atas, perlukah kita bertanya lagi siapa pelakunya?
 
Dari:  http://www.deepsouthwatch.org/node/4935

Selasa, 5 November 2013

Perjuangan bahasa Melayu 70 tahun di Patani

Perjuangan untuk memartabatkan semula bahasas Melayu berterusan selama 70 tahun di Patani semenjak zaman Tuan Guru Haji Sulong Abdul Kadir, tokoh yang mengemukakan tuntutan untuk menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi di Bumi Patani, sehingga zaman pra-Komuniti ASEAN pada masa ini.

 “Usaha untuk memartabatkan bahasa Melayu semula di Patani dimulakan pada 70 tahun yang lalu oleh Tuan Guru Haji Sulong Abdul Kadir, pemimpin agama pada zaman itu yang mengemukakan tuntutan 7 perkara kepada kerajaan Thai berkenaan dengan penyelesaian konflik di Patani, tetapi tidak diendahkan oleh pihak kerajaan. 
 
Antara 7 perkara itu, terdapat 2 perkara yang berkaitan dengan isu bahasa Melayu, iaitu tuntan untuk menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar dalam sistem pendidikan, dan satu lagi tuntutan ialah untuk menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi bersama di samping bahasa Thai untuk kawasan Patani. 
 
Kini, penggunaan bahasa Melayu di Patani berada pada tahap yang sangat teruk, sehingga kanak-kanak dan remaja tidak dapat mengerti bacaan khutbah dalam bahasa Melayu. Persoalannya, apakah yang telah terjadi dengan bahasa Melayu di Patani selama ini?” 
 
Ini salah satu persoalan besar yang dikemukakan oleh Tengku Arifin Bin Tengku Cik, Ketua Lembaga Pengarah Stesyen Televisyen dan Radio Bahasa Melayu dalam ucapannya sempena pembukaan forum ilmiah yang bertajuk “Bahasa Melayu dalam Era Proses Damai” pada 24 September 2013 di Hotel CS Patani anjuran Madrasah Kewartawanan Sempadan Selatan (Deep South Journalism School, DSJ), yang dihadiri oleh kira-kira 100 orang peserta.
 
 
Walau bagaimana pun, menurut Tengku Arifin, sekarang sudah mula kelihatan semakin banyak usaha untuk memulihkan bahasa Melayu di Patani. Sebagai contoh, media bahasa Melayu di Patani semakin bertambah termasuk radio, akhbar dan majalah berbahasa Melayu.
 
Dasar kerajaan berkenaan dengan bahasa Melayu.
 
Sebenarnya, pengiktirafan kerajaan Thai terhadap bahasa Melayu, bukan hanya terhad kepada penumbuhan badan bahasa tersebut sahaja, malahan jika ditinjau perkembangan baru-baru ini, didapati bahawa kerajaan sudah mengambil dasar untuk meningkatkan penggunaan bahasa Melayu di Patani.
 
Misalnya, dalam Dasar Pentadbiran dan Pembangunan Wilayah Sempadan Selatan 2012-2013, menyatakan dengan jelas bahawa salah satu tujuan dasar berkenaan adalah kerajaan mesti membantu rakyat tempatan  mempelajari bahasa Thai, bahasa Melayu baku, bahasa Melayu dialek Patani serta bahasa asing dalam bidang pendidikan dan media serta perhubungan awam.
 
Apabila sudah ada dasar yang jelas, maka kegiatan serta rancangan oleh pihak kerajaan untuk mengembangkan bahasa Melayu juga turut diadakan, di bawah naungan Pusat Pentadbiran Wilayah Sempadan Selatan(SBPAC). 
 
Usaha yang telah dilakukan oleh pihak SBPAC merangkumi pelbaga-bagai perkara, termasuk penubuhan televisyen bahasa Melayu 24 jam dan penggunaan bahasa Melayu dalam papan-papan nama agensi kerajaan dan papan-papan jalan raya. Adajuga cadangan untuk mengubah nama-nama kampung kepada nama yang asli dalam bahasa Melayu, bukan nama yang diberikan oleh pihak berkuasa.
 
Selain itu, SBPAC juga telah mengadakan pelbagai kursus untuk meningkatkan kualiti bahasa Melayu, terutamanya untuk guru-guru bahasa Melayu dan para pengamal media.
 
Walau bagaimana pun, banyak rancangan radio bahasa Melayu yang dikendalikan oleh pihak kerajaan kerap kali dikritik tentang penggunaan bahasa Melayu yang kurang berkualiti. 
 
 
Kecetusan asian
         
           Kerajaan Thai juga harus mengiktiraf bahasa Melayu sebagai jati diri orang Melayu tempatan atas dua sebab berikut. 
 
Pertama, kerana pada tahun 2015 Komuniti Ekonomi ASEAN yang mebolehkan perpindahan tenaga kerja dan barangan secara bebas akan menjadi kenyataan. Antara penduduk komuniti tersebut, seramai 300 juta orang bertutur bahasa Melayu. Tentunya penguasaan bahasa Melayu dengan baik akan memanfaatkan negara.
 
Kedua, walaupun sebelum tercetusnya pergolakan pada tahun 2004, masyarakat tempatan beranggapan bahawa kemunduran bahasa Melayu di Patani disebabkan oleh sikap kerajaan sendiri yang enggan mengiktiraf bahasa Melayu, sebaliknya memaksa orang tempatan menggunakan bahasa Thai sahaja. Keadaan sedemikian telah menjadi salah satu faktor dalam perjuangan bangsa Melayu Patani menentang kerjaan Thai. Dengan demikian, kerajaan Thai seharusnya mengiktiraf bahasa Melayu sebagai salah satu langkah penyelsaian pergolakan di Patani.
 
Usaha untuk meningkatkan bahasa Melayu di Patani sudah pun dimulakan terutamanya oleh pertubuhan masyarakat madani (civil society organization) dan juga media.
 
Masalah dalam Pemulihan Bahasa Melayu
 
Namun usaha untuk menegakkan bahasa Melayu di Patani akan mengambil masa yang lama, kerana pada masa ini penggunaan bahasa Melayu di Patani terpaksa menghadapi banyak masalah. Salah satu sebabnya adalah ketiadaan media bahasa Melayu. Sebaliknya, orang Melayu Patani sentiasa didedahkan kepada media bahasa Thai sahaja.
 
Oleh sebab itu, terdapat penggunaan bahasa Melayu yang tidak betul di kalangan generasi muda. Mereka sering mencampuradukkan kata-kata bahasa Melayu, kerana tidak lagi mengenali istilah bahasa Melayu. Jika diperhatikan struktur ayatnya, walaupun mereka menggunakan kata-kata Melayu, tetapi susunan ayatnya mengikuti susunan ayat bahasa Thai, bukan lagi bahasa Melayu.
 
Bukan itu sahaja, dalam bahasa tulisan juga terdapat banyak masalah. Misalnya, terdapat papan tanda bertulisan Jawi yang berbunyi ‘kamakan’. Tentunya perkataan ini boleh difahami oleh orang Melayu Patani sahaja, kerana istilah ini diambil daripada bahasa Thai yang bermaksud ‘jawatankuasa’.
 
Contoh yang disebut di atas ini hanya merupakan salah satu contoh penggunaan bahasa Melayu Patani yang kualitinya semakin hari semakin menurun. Untuk menjadikan bahasa Melayu sebagai jati diri orang Melayu Patani yang sejati dan juga sebagai alat komunikasi yang berkesan dalam dunia ASEAN, semua pihak hendaklah menggembleng tenaga untuk meningkatkan penggunaan bahasa Melayu yang berkualiti.  
 
Contohan tersebut, salah satu masalah yang berlaku , yang menjadi persoalan bagi setiap pihak dalam kawasan yang pasti mencari jalan untuk menghadapi perkara ini seterusnya, supaya bahasa melayu di sini menjadi simbul jati diri yang kekal, disamping itu dapat menimbul kekuatan media dalam dunia asian seterusnya.
 
dari:  http://www.deepsouthwatch.org/dsj/4870
 
อ่านข่าวที่เกี่ยวข้อง
 
              Media bahasa Melayu pemangkin kedamaian
มลายูปาตานีภาษาที่อ่อนกำลังเวทีวิชาการแนะเติมเต็ม พลวัตรที่ขาดหาย